<blockquote id="ocgak"></blockquote>
  • <blockquote id="ocgak"></blockquote>
  • <samp id="ocgak"><object id="ocgak"></object></samp>
  •  
    全站搜索
    當前日期時間
    新聞搜索
    新聞詳情
    學翻譯專業性格很重要
    作者:管理員    發布于:2009-06-19 14:51:55    文字:【】【】【
    翻譯專業也因為奧運會在中國的召開而愈加受到留學生的青睞。對于中國留學生來說,學習翻譯專業,不同國家的不同知名院校有很多。
      法語是聯合國的文件用語,巴黎第三大學高級翻譯學院和巴黎天主教學院高級翻譯學院培養了無數翻譯國際人才,是中國留學生的好選擇。而如果想學習同聲傳譯或會議翻譯,去法國的斯特拉斯堡第一大學比較理想。
      就翻譯專業來講,美國最知名的學校是蒙特瑞國際研究學院。據有關留學專家介紹,美國院校對翻譯課程的設置具有很強的實用性,學生除了學習筆譯及口譯的理論和實踐之外,還有很多選修課可供選擇。學生可以選擇學習法律、經濟貿易、科技、計算機等專業翻譯方向,為畢業后的就業提供更多的機會。此外,學生在學習期間可以獲得在地方行政法庭、國家及國際機構進行筆譯及口譯的實踐機會,符合條件的學生還可申請獎學金。
      據了解,國外院校對招收翻譯專業留學生,對中國留學生除了對學習成績和簽證的要求外,會比較強調學生的性格和語言的基礎。所以,專家建議學習翻譯專業的留學生最好是性格開朗活潑,愿意與人溝通。而且在遇到疑難問題時,有良好的心理狀態。
    上一篇:

    下一篇:
    腳注信息
    地址:馬鞍山市格林春天(花園)31棟-702室 | 郵編:243000 | 電話/傳真:0555-2379946 |
    Copyright 2018 Ma’anshan college translation Co., Ltd. All rights reserved
    網站建設、網頁設計制作業務咨詢:www.0555bd.com
    姐姐的朋友2
    <blockquote id="ocgak"></blockquote>
  • <blockquote id="ocgak"></blockquote>
  • <samp id="ocgak"><object id="ocgak"></object></samp>